سینمای ایران زبان سینمای جهان را تغییر داده است

[ad_1]

فیلمساز تونسی گفت: سینمای ایران بعد از ۳۰ سال زبان سینمای جهان را تغییر داده است و فراموش نکنیم هنر سینما سلاح ما برای مقاومت در برابر تهاجم فرهنگی دیگران است.

به
گزارش باشگاه خبرنگاران پویا، انیس الاسود فیلمساز اهل تونس اظهار داشت: متاسفانه
فرهنگ نوشتن برای کودکان در کشورهای عربی بسیار کمرنگ است، بنابراین نویسندگان عرب
که برای کودکان می نویسند بسیار کم هستند. واقعیت این است که نویسندگان برای نوشتن
ترغیب نمی شوند هیچ حمایتی از جانب دولت ها صورت نمی‌گیرد. الاسود ادامه داد: باید
کار ویژه ای برای کودک انجام داد. نمی توان با کودک از مسائل غیر مرتبط با دنیای
کودکی او سخن گفت. وی افزود: سینمای ایران بعد از بیش از
  30 سال 
زبان سینمای جهان را تغییر داده است. سطح جشنواره اصفهان را بسیار بالا دیدم
و فراموش نکنیم هنر سینما
  سلاح ما برای
مقاومت در برابر تهاجم فرهنگی دیگران است.

[ad_2]

لینک منبع

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *